Правила для авторов

Требования к оформлению материалов
Для научного журнала
«Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского Филологические науки»

Включён в перечень ВАК (№ 2168 от 20.07.2017, ISSN 2413-1679)

Периодичность издания: 4 номера / календарный год

Журнал «Ученые записки Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского. Филологические науки» принимает к публикации материалы, содержащие результаты оригинальных исследований, оформленных в виде полных статей. Ранее опубликованные материалы, а также материалы, представленные для публикации в других журналах, к рассмотрению не принимаются. Все статьи проходят рецензирование и редактуру. Редакция не сообщает авторам сведений о рецензентах; на всех этапах подготовки рукописи к печати с автором работает ответственный секретарь. В случае отказа в публикации редакция не вступает в дискуссии с авторами.

Редакционная коллегия не оказывает услуги по оформлению материалов и доработке авторских черновиков до состояния, пригодного для подачи рецензенту.

Для авторов, не имеющих ученой степени, обязательна подписанная научным руководителем и заверенная печатью вуза рецензия.

Направляемая в редакцию рукопись должна быть оформлена согласно нижеизложенным правилам. Статьи, не соответствующие требованиям к оформлению, не принимаются.

 

СТРУКТУРА СТАТЬИ

  • Заголовок рукописисостоит из кода УДК, названия статьи, фамилии и инициалов автора (авторов), мест работы или учебы авторов, электронного адреса контактного лица.
  • После заголовка размещается аннотация на языке оригинала статьи (150–200 слов). Аннотация отражает тематику работы и полученные результаты. После аннотации следуют ключевыеслова (4–7).
  • Введение. Во введении содержится постановка проблемы в общем виде и ее связь с важными научными и практическими задачами; анализ последних достижений и публикаций, на которые опирается автор; выявление нерешенных частей общей проблемы, которым посвящена статья; формулировка целей (постановка задач).
  • Изложение основного материала исследования с обоснованием полученных результатов.
  • Выводы из проведенного исследования и перспективы дальнейших разработок в данном направлении.
  • Список литературы (см. правила и примеры оформления в прикрепленном файле). Источники в списке литературы располагаются в алфавитном порядке.
  • References
  • В конце рукописи на языках, отличных от языка статьи, помещают название статьи, фамилию и инициалы автора (авторов), аннотации (150–200 слов) и ключевые слова (4–7). В статье обязательно должны быть аннотации на русском и английском языках.
  • Сведения об авторе, в которых сообщаются следующие данные на русском и английском языках: степень (для студентов и аспирантов – направление подготовки, организация), звание, город, место работы (учёбы), должность, е-mail. Наименование организации необходимо прописывать не аббревиатурой, а полностью.

Объём статьи – 8–12 страниц (без учёта аннотаций и списков источников).

ОФОРМЛЕНИЕ СТАТЬИ

Рукопись предоставляется в виде файла в формате Microsoft Word (.doc) или Rich Text Format (.rtf).

Параметры страницы: формат бумаги А4 (210×297 мм), зеркальные поля

верхнее 30 мм
нижнее 67 мм
внутри 24 мм
снаружи 45 мм
от верхнего края до колонтитула 14 мм
от нижнего края до колонтитула 57 мм
  • Во всей статье используется шрифт Times New Roman. Страницы рукописи не нумеруются.
  • Слова отделяются друг от друга одним пробелом. Перед знаками препинания (точка, запятая, двоеточие, точка с запятой, восклицательный и вопросительный знаки) пробел не ставится.
  • Просим обращать особое внимание на расстановку дефисов и тире по всему тексту, а также в списке литературы. Где, согласно правилам русского языка, должен быть дефис – там располагается дефис, где тире – там, соответственно, ставится тире. При обозначении числовых интервалов как в тексте статьи, так и в списке источников используется тире. В этом случае оно не выделяется пробелами с обеих сторон (например, 1990–2017 гг. или с. 33–37). В иных пунктуационных ситуациях – выделяется. В случае выборного оборота («или одно, или другое») ставится дефис (три-четыре дня). Дефис не выделяется пробелами с обеих сторон.
  • Использование переносов в рукописи недопустимо.
  • Инициалыприводятся после фамилии автора. Фамилия и инициалы как в тексте статьи, так и в списке литературы обязательно разделяются неразрывными пробелами (например, Иванов И. И.). Неразрывный пробел ставится с помощью комбинации клавиш Ctrl+Shift+пробел.
  • Для текстовых выделений используются курсив и полужирный шрифт. Не следует для этих целей использовать разрядку, подчеркивания, набор прописными буквами или написание слов с заглавных букв.
  • При наборе текста вместо «ё» используется буква «е».
  • Красная строка по всей статье (кроме заголовка и аннотации) 0,75 см.

 

Размер и стиль шрифта для элементов статьи

Код УДК Размер шрифта 10, полужирный курсив.
Междустрочный интервал 1,5. Выравнивание по левому краю
Название статьи Прописные (заглавные) буквы, размер шрифта 11, полужирное начертание. Междустрочный интервал 1,5. Выравнивание по центру. После названия статьи точка не ставится.
Фамилия

и инициалы автора

Размер   шрифта   11, полужирное   начертание, курсив. Междустрочный интервал 1,5. Выравнивание по центру.
Место работы, Электронный адрес Размер шрифта 9, полужирный курсив. Междустрочный интервал одинарный. Выравнивание по ширине.
Аннотация Размер шрифта 9.Междустрочный интервал одинарный. Выравнивание по ширине. Фразу «ключевые слова» следует выделить полужирным курсивом.
Основной текст, подписи к иллюстрациям Размер шрифта 11. Междустрочный интервал – одинарный. Выравнивание по ширине.
Заголовки разделов Размер шрифта 10, полужирный, все буквы – заглавные. Междустрочный интервал   –    одинарный, по интервалу перед и после заголовка. Выравнивание по ширине. Точка в конце заголовка раздела не ставится.
Заголовки подразделов Размер шрифта 11, полужирный, первая буква предложения заглавная. Междустрочный интервал – одинарный, один интервал перед подзаголовком. Выравнивание по ширине. Точка в конце заголовка раздела не ставится.
  • Ссылки на источники даются в квадратных скобках, например [5, с. 35], где первая цифра указывает на порядковый номер источника в списке литературы, а вторая – соответствующую страницу в этом источнике; если в скобках упоминается несколько источников, каждый последующий отделяется от предыдущего (включая страницу) точкой с запятой. В список литературы включаются только те источники, на которые есть ссылки в тексте статьи.

В случае передачи чьих-либо идей, мыслей, концепций без прямого цитирования также необходимо ссылаться на источник, в котором эти идеи, мысли, концепции изложены. После пересказа / изложения в квадратных скобках указывается номер соответствующего источника в списке литературы.

Ссылки в тексте на литературные источники

Прямое цитирование [7, с. 19];

изложение оригинальных мыслей без цитирования [7];

цитирование не по первоисточнику [цит. по: 7, с. 19];

перечисление авторов, работавших над освещаемой в статье проблемой [1; 3; 5; 7].

  • References – список литературы на латинице в соответствии с требованиями международной библиометрической базы Scopus. Все русскоязычные источники транслитерируются в кодировке BSI (программа транслитерации http://ru.translit.net/?account=bsi). Иноязычные издания приводятся без транслитерации. Названия статей и книг переводятся на английский и даются после транслитерированного названия в квадратных скобках; для переводных изданий приводится оригинальное название на английском языке. В названии на английском языке все части речи, кроме предлогов и союзов, пишутся с заглавной буквы. References составляется в порядке, полностью идентичном русскоязычному варианту с аналогичной нумерацией, и размещается после списка литературы на кириллице. Недопустимо использовать для перевода аннотации интернет-сервисы, выполняющие автоматический перевод.

Редколлегия рекомендует авторам провести предварительную проверку статей на предмет отсутствия некорректных заимствований, воспользовавшись услугами ресурса antiplagiat.ru (процент оригинальности материалов не должен быть ниже 80%).

 

Оформленные в соответствии с требованиями статьи принимаются по адресу: legora@list.ru

Редколлегия обращает внимание авторов:

СТАТЬИ ПРИНИМАЮТСЯ ТОЛЬКО С 25 ПО 30 ЧИСЛО

КАЖДОГО МЕСЯЦА

Присланные в иные сроки материалы рассматриваться не будут.

Вопрос о публикации статьи, ее доработке либо отклонении решает Редакционная коллегия журнала, и ее решение является окончательным. В случае возвращения статьи для исправления датой представления считается день получения исправленного текста.